PANDANUS Project 
 •  Pandanus Homepage  •  Database of Plants  •  Publications  •  Sanskrit E-texts  •  Seminar of Indian Studies  •
 
 Context: the preceding and the following line for kādambarī ub1.1016back to results view  |  new search 
 
Text Namekādambarī
Transcribed bystudents of the Institute of Indian Studies, Faculty of Arts, Charles University, Prague.
Proofread bystudents of the Institute of Indian Studies, Faculty of Arts, Charles University, Prague.
Notes...
 
kad ub1.1015kusumadhavalaiḥ kuṭajairapi rāgaparavaśokriyata /
kad ub1.1016tathāpi sakalajagajjīvanahetunāpi jīvitasandehadolāmāropito jaladakālena, utkūlagāmiṣu vidhivilasiteṣu saritpūreṣu cotplavamānaḥ, anavaratavarṣājalajaniteṣu mūrcchāgameṣu paṅkapaṭaleṣu ca nimajjan, jalabharasthagite vartmani vilocane ca skhalan, vikāsinīṣu kādambarīprāpticintāsu dhārākadambarajovṛṣṭiṣu cāmīlayan, anubandhiṣu gamanavighneṣu jaladharadhvaniteṣu ca muhyan, sudurlaṅghyavegānyutkaṇṭhitāni sahasraśaḥ srotāṃsi collaṅghayan, ghanopāhitavṛddhinā kādambarīsamāgamautsukyena payaḥplavarayeṇa cohyamānaḥ, jīvitapratyāśāmanirvahato janāṃsturaṃgamāṃśca parityajan, tarjyamāna iva taḍidbhiḥ, avaṣṭabhyamāna iva jaladharaiḥ, nirbhartsyamāna iva visphūrjitaiḥ, śakalīkriyamāṇa iva śataśo nistriṃśavṛttibhirdhārāsāraiḥ, niruddhāsvapi jaladakālenaivāśugamanavighnabhūtāsvāśāsu kādambarīsamāgamāśā sutarāṃ nārudhyatāsya yathā tādṛśepi yathāsthānanigaḍitasamastaprāṇini prāvṛṭkāle kalāmapyakṛtaparilambonīyata taṃ panthānam /
kad ub1.1017dhārāhativikūṇitākṣeṇa ca muhurmuhurvalitānamitānanena ścyotadāsaktisampiṇḍitakesarāgreṇaikasantānakardamānumagnakhureṇādṛśyanimnonnataskhaladgatinā viśīryamāṇaparyāṇasamāyogenoparyuparivāhinītīrottārasaṃtānāvānapṛṣṭhenāpacīyamānabalajavotsāhena vājisainyenānugamyamāno jīvitasaṃdhāraṇāya yathātathā nirvartitāśanamātrakobhyarhitarājalokavacasāpyapratipannaśarīrasaṃskāro divasameva kevalamavahat /
 
 back to results view  |  new search 
 
 (c) 1998 - 2005 Seminar of Indian Studies, Institute of South and Central Asia, Faculty of Arts, Charles University.